Friday, October 10, 2003

Ghazal 43: muhabbat rang laayegi, magar aahista aahista




mahabbat rang laayegi, magar aahista aahista
kisi din kar hi legi dil meiN ghar aahista aahista

nazar se jaise mil jaaye nazar aahista aahista
sulag uThtaa hai dil meiN ik sharar aahista aahista

nigaah-e-naaz se us kee, bayaan-e-aaz se apne
nizaam-e-dil huaa zer-o-zabar aahista aahista

zaroor is meiN buree koi Khabar hogi meri Khaatir
yeh Khat jo de rahaa hai naama.bar aahista aahista!

koi aasaaN naheeN hai 'ishq kee manzil ko paa lena
rah-e-ulfat hai, yaaro, pur.Khatar -- aahista! aahista!

kiye jaa tu 'ibaadat aur sile kee kuchch na kar parvaa
du'aa hoti rahegi pur.asar aahista aahista

zaraa kar sabr dehleez-e-vafaa par, ai dil-e-muztar!
khuleNge 'ishq ke bhi baam-o-dar aahista aahista

rumooz-e-jalva.haa`e-husn se maiN tab huaa vaaqif
huaa jab aap hee se be.Khabar aahista aahista

Khudaayaa, daam-e-girdaab-e-junooN se de mafarr, varna
Dubo dega mujhe ab ke bhaNvar aahista aahista!

kaThin hai 'eitbaar is kaa, agarche sunte aaye haiN --
shab-e-Gham kee bhi hoti hai saHar aahista aahista

hujoom-e-Gham meiN bhi haNs haNs ke jeene kaa tujhe, 'naadaaN'
yaqeenan aa hi jaayega hunar aahista aahista

(OCTOBER 10, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)


Coming soon

محبّت رنگ لایٔگی، مگر آھِستہ آھِستہ
کِسی دِن کر ہی لیگی دِل میں گھر آھِستہ آھِستہ

نظر سے جیٔسے مِل جائے نظر آھِستہ آھِستہ
سُلگ اُٹھتا ہے دِل میں اِک شرر آھِستہ آھِستہ

نگاہِ ناز سے اُس کی، بیانِ آز سے میرا
نظامِ دِل ہوا زیر و زبر آھِستہ آھِستہ

ضرور اِس میں بُری کوئی خبر ہوگی مری خاطر
یہ خط جو دے رہا ہے نامہ بر آھِستہ آھِستہ

کوئی آساں نہیں ہے عشق کی منزل کو پا لینا
رہِ الفت ہے یارو پرخطر -- آھِستہ! آھِستہ!

کئے جا تو عِبادت اور صِلے کی کُچھ نہ کر پروا
دُعا ہوتی رہیگی پُراثر آھِستہ آھِستہ

ذرا کر صبر دہلیزِ وفا پر، ے دِلِ مُضطر
کُھلینگے عِشق کے بھی بام و در آھِستہ آھِستہ

رموزِ جلوہ ہاۓ حُسن سے میں تب ہؤا واقِف
ہؤا جب آپ ہی سے بےخبر آھِستہ آھِستہ

خدایا، دامِ گردابِ جنوں سے دے مفر، ورنہ
ڈُبو دیگا مُجھے اب کے بھنور آھِستہ آھِستہ

کٹھِن ہے اعتبار اِس کا، اگرچہ سُنتے آۓ ہیں:
شبِ غم کی بھی ہوتی ہے سحر آھِستہ آھِستہ

ہجومِ غم میں بھی ہنس ہنس کے جیِنے کا تجھے، ناداؔں
یقیناً آ ہی جایٔگا ہُنر آھِستہ آھِستہ

(OCTOBER 10, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)





Wednesday, July 09, 2003

Ghazal 42: manzil ka pataa hai, na gila be.Khabari kaa*




manzil ka pataa hai, na gila be.Khabaree kaa
hotaa hai mazaa aur hi kuchch dar.ba.daree kaa

da'ava hai kahaaN mujh ko vasee'.un.nazaree kaa?
mehdood yeh 'aalam hai bahut deedavaree kaa

izhaar na kyoN apni karooN be.hunaree kaa?
juz 'aks naheeN kuchch maiN tiri jalva.garee kaa!

is jaa bhi to kar ek nazar, mere maseehaa!
maiN bhi hooN talabgaar tiree chaara.garee kaa

ik dil hi se kyaa faiz bhalaa, raah-e-vafaa meiN
laazim hai rahe 'azm javaaN har safaree kaa!

zindaan-e-alam bhi hai yeh, kaashaana`e-Gham bhi
ik 'umr se paa.band hooN dil ki nagaree kaa

qismat ka likhaa jo bhi hai, sab mujhko hai manzoor
kyoN Gham ho phir aflaak ki be.daad.garee kaa?

poochhe to aseeraan-e-qafas se koi poochhe
sayyaad ko kyaa 'ilm hai be.baal-o-paree kaa?

gar hai to faqat maut se ummeed-e-rihaa`ee!
shaayad hai 'ilaaj ab yehi aashufta.saree kaa!

ab kuchch to bataa, kyaa tujhe yaad aaye hai 'naadaaN?'
aaKhir hai sabab kyaa tiri miZhgaaN ki taree kaa?

(JULY 09, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)

--
(*) Meer Taqi Meer ki zameen meiN

मंज़िल का पता है, न गिला बेख़बरी का
होता है मज़ा और ही कुछ दर-ब-दरी का!

दा'वा है कहाँ मुझ को वैसी'.उन.नज़री का?
महदूद ये 'आलम है बहुत दीदावरी का

इज़्हार न क्यों अपनी करूँ बेहनरी का?
जूझ 'अक्स नहीं कुछ मैं तिरी जलवागरी का!


इस जा भी तो कर एक नज़र, मेरे मसीहा!
मैं भी हूँ तलबगार तिरी चारगरी का!

इक दिल ही से क्या फैज़ भला? राह-ए-वफ़ा में
लाज़िम है रहे 'अज़्म जवाँ हर सफरी का!

ज़िन्दान-ए-आलम भी है ये, काशाना-ए-ग़म भी
इक 'उम्र से पाबंद हूँ दिल की नगरी का!

किस्मत का लिखा जो भी है, सब मुझ को है मंज़ूर
क्यों ग़म हो फिर अफ्लाक की बेदादगरी का!?

पूछे तो असीरान-ए-क़फ़स से कोई पूछे!
सैयाद को क्या 'इल्म है बे बाल-ओ-परी का?

गर है तो फ़क़त मौत से उम्मीद-ए-रिहाई!
शायद है 'इलाज अब यही आशुफ्ता सरी का!

अब कुछ तो बता, क्या तुझे याद आए है, नादाँ?
आख़िर है सबब क्या तिरी मिझ़गाँ की तरी का?

(JULY 09, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)

--
* मीर तक़ी मीर की ज़मीन में

منزِ٘ل کا پتا ہے، نہ گِلہ بے خَبَری کا
ہوتا ہے مزہ اور ہی کچھ دَر بہ دَری کا

دعوىٰ ہے کہاں مجھ کو وسیع النظری کا؟
محدود یہ عالم ہے مری دیدہ وَری کا

اظہار نہ کیوں اپنی کروں بے ہنَری کا؟
جُزعکس نہیں کُچھ میں تری جلوہ گَری کا

اِس جا بھی تو کر ایک نظر، میرے مسیِحا
مَیں بھی ہوں طلبگار تری چارہ گری کا

اِک دل ہی سے کیا فیض بھلا، راہِ وفا میں
!لازم ہے رہے عزم جواں ہرسَفَری کا

زِندانِ الم بھی ہے یہ، کاشانۂ غم بھی
ِاک عُمر سے پابند ہوں دل کی نَگری کا

قِسمت کا لکھا جو بھی ہے سب مُجھ کو ہے منظوُر
کیوں غم ہو پھِر افلاک کی بیداد گری کا؟ٔ

پوُچھے تو اسیرانِ قفس سے کوئی پوُچھے
صیّاد کو کیا عِلم ہے بے بال و پَری کا؟

گر ہے تو فقط موت سے امیدِ رِہائی
شاید ہے عِلاج اب یہی آشُفتہ سَری کا

اب کُچھ تو بتا، کیا تُجھے یاد آۓ ہے ناداؔں؟
آخِر ہے سبب کیا تری مِژگاں کی تَری کا؟


(JULY 09, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)

--
میر تقی میر کی زمین میں **





Friday, May 30, 2003

Misc. 1: Na'atiya nazm (tarahi*)




--- part 1 ---
jab se dekhaa aap kaa Khat, dil miraa sarshaar hai
yaad karnaa aapkaa, mujh par baRaa upkaar hai (1)

hai 'inaayat aapki yeh mehr-o-ulfat kaa payaam
kaise keh dooN kis qadar mujh par garaaN yeh baar hai

aap ki "bazm-e-adab" meiN aik "naadaaN" ho shareek !? (2)
fasl-e-gul meiN kyoN kisi ko aarzoo-e-Khaar hai ?

be.takalluf maiN sunaata hooN haqeeqat aap ko,
baat kehne meiN naheeN mujhko zaraa bhi 'aar hai

is zubaaN ki to "alif-be" se bhi maiN vaaqif naheeN
hai agarche sach - mujhe Urdu se be.hadd pyaar hai

tifl-e-maktab se ziyaada hai miree auqaat kyaa
shaa'iri, aur maiN karooN ? mumkin naheeN ! dushvaar hai !

chaahiye is ke liye voh 'aql, voh daanish, voh 'ilm
jo hunar mujh meiN naheeN, aisaa hunar darkaar hai

shaa'iri to aik behr-e-be.karaaN hai, aur phir
hai yeh kashti is taraf, jaana mujhe *us* paar hai !

Na'at gar kehnaa bhi chaahooN maiN to is qaabil kahaaN ?
aik "kaafir" se to yeh ummeed hee be.kaar hai (3)

--- part 2 ---
haaN, zaroor itnaa kahooNga maiN Nabi# ki shaan meiN
aap~ hee ki sunn'atoN se apnaa beRaa paar hai !

reg.zaar-e-dehr meiN jab ho GhamoN ki dhoop tez
aap~ hee ka naam misl-e-saaya`e-deevaar hai !

aap~ ne kee 'umr saari 'ishq-e-yazdaaN par nisaar
aap~ se seekhe koi kyaa 'ishq kaa me'yaar hai !

aap~ kee shafqat ka maiN KhwaahaaN rahooNga, yaa "Rusool"~
jab talak is dam meiN dam hai, taaqat-e-guftaar hai

muKhtasar see baat hai, is se ziyaada kyaa kahooN --
dil sanaa.Khwaan-e-Huzoor-e-Ahmad-e-muKhtaar~ hai



Notes:
(1) - upkaar: Hindi - favor, grace, benevolence.
(2) - "naadaaN": my taKhallus (pen name)
(3) - "kaafir": used here in the sense of any non-Muslim.
~ - [ PBUH ]


(MAY 30, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)
-------------

(*) The above nazm was written in response to the following mail.
Note that a Na'at is an ode to Prophet Mohammad and the author
(me) does not belong to the faith. The nazm was written in
less than 2 days because of the late notification and the
urge to reply to this e-mail poetically. A rare occurence indeed.

-----------------------------------------------------
Subject: Short Notice: Bazm-eAdab Houston's Na'atia
Tarhi Mushaira on May 31st
Date: Tue, 27 May 2003 14:08:58 -0500
From: "EXT-Taqvi, Zafar S" < zafar...@... >


Those of you who are in the Houston Area are invited
to attend Bazm-e-Adab's next Mushaira coming Saturday.
This will be our 110th Tarhi event since Bazm-e-Adab
started the tradition of Tarhi Mushairas in 1979.
-----------------------------------------------------

Bazm-e-Adab traditionally organizes two religious tarhi
'adbi mahfil/majlis' annually in addition to 4-5 tarhi
mushairas. During lunar months of Muharram/Safar we
have tarhi musalma (consisting of salams), while in
Rabi-ul-Awwal we have na'atia tarhi mushaira.

Our Na'atia Tarhi Mushaira is slated for Saturday May
31st 9:15PM-12:00 midnight and it will be held at my
house (...., Houston TX 77089, Tel: 281-###-####)

Tarha:

Ba-ise bakhshish sana-e Ahmad-e-Mukhtaar hai

Radeef- hai
Qwafi- mukhtaar, sarkaar, karraar etc

You are cordially invited to the event.

Please note that we are expecting out of town guest
poets and hence will appreciate your RSVP if you are
planning to come and recite.

PLEASE CONFIRM by Thursday 29th.

I will appreciate everyone to arrive a few minutes
earlier to avoid late start.

Zafar Taqvi
Home: 281-###-####
Office: 281-###-###

--- भाग 1 ---
जब से देखा आपका ख़त, दिल मेरा सरशार है
याद करना आपका मुझ पर बड़ा उपकार है

है इनायत आपकी यह मैहर-ओ-उल्फत का पयाम
कैसे कह दूं किस क़दर मुझ पर गिराँ यह बार है?

आप की "बज़्म-ए-अदब" में एक "नादाँ" हो शरीक?
फ़स्ल-ए-गुल में क्यों किसी को आरज़ू-ए-ख़ार है!

बेतकल्लुफ़ मैं सुनाता हूँ हक़ीक़त आपको!
बात कहने में नहीं मुझ को ज़रा भी 'आर है

इस जुबां की तो "अलिफ़" "बे" से भी मैं वाकिफ़ नहीं!
शाइरी और मैं करूँ? मुमकिन नहीं, दुश्वार है!

चाहिए इस के लिए वह 'अक्ल, वह दानिश, वह 'इल्म
जो हुनर मुझ में नहीं, ऐसा हुनर दरकार है!

शाइरी तो एक बहर-ए-बेकराँ है, और फिर
है यह कश्ती इस तरफ़, जाना मुझे *उस* पार है!

ना'त गर कहना भी चाहूँ मैं, तो इस क़ाबिल कहाँ?
एक "काफ़िर" से तो यह उम्मीद ही बेकार है!

--- भाग 2 ---
हाँ, ज़रूर इतना कहूँगा मैं नबी~ की शान में
आप~ ही की सुन्नतों से अपना बेड़ा पार है!

रेगज़ार-ए-दहर में जब हो ग़मों की धुप तेज़
आप~ ही का नाम मिस्ल-ए-साया-ए-दीवार है!

आप~ ने की उम्र सारी इश्क़-ए-यजदाँ पर निसार
आप~ से सीखे कोई क्या इश्क़ का में'आर है!

आप~ की शफ़क़त का मैं ख्वाहाँ रहूँगा, या रसूल
जब तलक इस दम में दम है, ताक़त-ए-गुफ्तार है

मुख़्तसर सी बात है, इस से जियादा क्या कहूं?
दिल सनाख्वान--इ- हुज़ूर-इ- अहमद-इ-मुख्तार है!

(MAY 30, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)


--- حصّہ اوّل ---
جب سے دیکھا آپ کا خط ، دِل میرا سرشار ہے
یاد کرنا آپ کا مُجھ پر بڑا اُپکار ہے

ہے عِنایت آپ کی یہ مہر و اُلفت کا پیام
کیسے کہہ دوں کِس قدر مُجھ پر گِراں یہ بار ہے؟

آپ کی “بزمِ ادب ” میں ایک “ناداںؔ” ہو شریک؟
فصلِ گُل میں کیوں کِسی کو آرزوۓ خار ہے؟

بے تکلّف مَیں سُناتا ہُوں حقیقت آپ کو
بات کہنے میں نہیں مُجھ کو ذرا بھی عار ہے

اِس زُباں کی تو "الِف بے" سے بھی مَیں واقف نہیں
ہے اگرچہ سچ ، مُجھے اُرور سے بے حدّ پیار ہے

طِفلِ مکتب سے زیادہ ہے مری اوقات کیا؟
!شاعری، اور مَیں کروں؟ ممکن نہیں! دُشوار ہے

چاہئے اِس کے لئے وہ عقل، وہ دانِش وہ عِلم
!جو ہُنر مجھ میں نہیں، ایسا ہُنر درکار ہے

شاعری تو ایک بحرِ بیکراں ہے، اور پِھر
!ہے یہ کشتی اِس طرف، جانا مُجھے اُس پار ہےِ

نعت گر کہنا بھی چاہوں مَیں تو اِس قابل کہاں؟
!ایک کافر سے تو یہ اُمید ہی بیکار ہے

--- حصّہ دوئم ---
ہاں ضرور اِتنا کہوں گا میں نبیؐ کی شان میں
آپؐ ہی کی سُنتوں سے اپنا بیڑا پار ہے

ریگزارِ دہر میں جب ہو غموں کی دھُوپ تیز
آپؐ ہی کا نام مثلِ سایہء دیوار ہے

آپؐ نے کی عُمر ساری عشقِ یزداں پر نِثار
آپؐ سے سیکھے کوئی کیا عِشق کا معیار ہے

آپؐ کی شفقت کا میں خواہاں رہوں گا یا رسولؐ
جب تلک اِس دَم میں دَم ہے، طاقتِ گُفتارِ ہے

؟مُختصر سی بات ہے، اِس سے زیادہ کیا کہوں
دل ثنا خوانِ حضورِ احمدِ مُختارؐ ہے


(MAY 30, 2003 - ARLINGTON, TX - USA)
---

ٹیکساس کے ایک اور شہر ہویسٹن میں ایک ادبی سوسائٹی “بزم ادب” ہے انہوں نے ایک نعتیہ مشاعرے کا اہتمام کیا تو (غیر ارادی طور پر) فہرست شعراء میں شامل مُجھکو بھی مدعو کر لیا -- فاصلے کے سبب وہاں جا تو نہیں سکا لیکن میں نے اپنا کلام بزم ادب کو روانہ کردیا جو پیش خدمت ہے. میرا تخلص “نادان” ہے.


طرحی مصرع:
باعث بخشش ثناء احمد مُختار ہے






Thursday, August 08, 2002

Ghazal 41: voh jab bhi guzraa nazar ko begaana.vaar kar ke

voh jab bhi guzraa nazar ko begaana.vaar kar ke
gayaa voh mujh ko mazeed kuchhh dil.figaar kar ke!

idhar maiN aaGhaaz-e-'ishq hee se vafaa pe qaa'im
udhar voh saabit.qadam haiN, jabr iKhtiyaar kar ke

======================





voh jab bhi guzraa nazar ko begaana.vaar kar ke
gayaa voh mujh ko mazeed kuchhh dil.figaar kar ke!

vohee huaa mujh se ab, jo honaa tha pyaar kar ke -
kisee ke qadmoN meiN reh gayaa jaaN nisaar kar ke

maiN us ke dar par, na jaane kab se paRaa huaa hooN
nazar milaane ki minnateN sad.hazaar kar ke

har ek shaam-e-alam guzaaree hai maine, yaaro
tuloo'-e-subh-e-umeed par inhisaar kar ke

na jaane kitnee museebateN haiN rah-e-vafaa meiN
kih thak gayaa hooN museebatoN ka shumaar kar ke

tamaam yaadeN usee ki nisbat se theeN, yaqeenan!
"adaa karooNga kahaaN se itnaa udhaar kar ke?" (1)

kise Khabar thee voh motiyoN ka bhi thaa Khazeena!
maiN aa gayaa thaa faqat samundar ko paar kar ke!

idhar maiN aaGhaaz-e-'ishq hee se vafaa pe qaa'im!
udhar voh saabit.qadam hai, jabr iKhtiyaar kar ke!

bhaTak rahaa hooN lahoo.luhaan ab galee galee maiN
junooN meiN Khud apna pairahan taar taar kar ke

mire muqaddar ne bhee na mujhko kaheeN ka chhoRaa
qadam qadam par qayaamatoN ka shikaar kar ke

hooN apne KhwaaboN ki ek duniya meiN ab muqaiyyad
tire KhayaaloN ka har taraf ik hisaar kar ke

palaa huaa hooN KhizaaN ki aaGhosh meiN, valekin
sunaa thaa, hotaa hai ek mausam bahaar kar ke!

na din ko aaraam hai, na raatoN ko chain, yaa rab!
rahooN kahaaN tak hisaab-e-lail-o-nihaar kar ke?

har ek va'ada tha us ka jhooTaa azal se, 'naadaaN'
milaa bhi kyaa tujh ko, yeh bataa, 'eitbaar kar ke?


(AUGUST 08, 2002 - ARLINGTON, TX - USA )

(1) Irfan Sattar


वो जब भी गुज़रा नज़र को बेगाना.वार कर के,
गया वो मुझ को मज़ीद कुछ दिल-फ़िगार कर के

वही हुआ मुझ से अब, जो होना था प्यार कर के
किसी के क़दमों में रह गया जां निसार कर के!

हर एक शाम-ए-अलम गुज़ारी है मैं ने, यारो,
तुलू'अ-ए-सुब्ह-ए-उमीद पर इन्हिसार कर के!

न जाने कितनी मुसीबतें हैं रह-ए-वफ़ा में,
कि थक गया हूँ मुसीबतों का शुमार कर के!

तमाम यादें उसी की निस्बत से थीं, यक़ीनन!
"अदा करूँगा कहाँ से इतना उधार कर के?" :: १

किसे ख़बर थी, वो मोतियों का भी था ख़ज़ीना!
मैं आ गया था फ़क़त समुन्दर को पार कर के!

इधर मैं आग़ाज़-ए-इश्क़ ही से वफ़ा पे क़ाइम!
उधर वो साबित-क़दम है, जब्र इख़्तियार कर के!

भटक रहा हूँ लहू-लुहान अब गली गली मैं,
जुनूँ में ख़ुद अपना पैराहन तार तार कर के!

हूँ अपने ख़्वाबों की एक दुनिया में अब मुक़ैय्यद,
तेरे ख़यालों का हर तरफ़ इक हिसार कर के!

पला हुआ हूँ ख़िज़ाँ की आग़ोश में, वलेकिन --
सुना था, होता है एक मौसम "बहार" कर के!

न दिन को आराम है, न रातों को चैन -- या रब!
रहूँ कहाँ तक हिसाब-ए-लैल-ओ-नहार कर के?

हर एक वा'दा था उस का झूठा अज़ल से, नादाँ!
मिला भी क्या तुझ को, ये बता, ऐतबार कर के?

( AUGUST 08, 2002 - ARLINGTON, TX - USA )

१ :: इरफ़ान सत्तार

وہ جب بھی گُزرا نظر کو بیگانہ وار کر کے
گیا وہ مُجھ کو مزید کُچھ دل فگار کر کے

وہی ہؤا مُجھ سے اب، جو ہونا تھا پیار کر کے
کِسی کے قدموں میں رہ گیا جاں نِثار کر کے

مَیں اُس کے در پر نہ جانے کب سے پڑا ہؤا ہُوں
نظر مِلانے کی مِنّتیں صد ہزار کر کے

ہر ایک شامِ الم گُزاری ہے مَیں نے، یارو
طلُوعِ صبحِ اُمید پر اِنحِصار کر کے

نہ جانے کِتنی مُصیبتیں ہیں رہِ وفا میں
کہ تھک گیا ہُوں مُصیبتوں کا شُمار کر کے

تمام یادیں اُسی کی نِسبت سے تھیں یقیناً
ادا کروں‌گا کہاں سے اِتنا اُدھار کر کے؟ :: ١

کِیسے خبر تھی، وہ موتیوں کا بھی تھا خزینہ
مَیں آ گیا تھا فقط سمُندر کو پار کر کے

اِدھر مَیں آغازِ عِشق ہی سے وفا پہ قائم
اُدھر وہ ثابت قدم ہے جبر اِختیار کر کے

بھٹک رہا ہُوں لہوُ لُہان اب گلی گلی مَیں
جنُوں میں خود اپنا پیرہن تار تار کر کے

ہُوں اپنے خوابوں کی ایک دُنیا میں اب مُقیّد
ترے خیالوں کا ہر طرف اِک حِصار کر کے

پَلا ہُوا ہُوں خِزاں کی آغوش میں، ولیکن
سُنا تھا، ہوتا ہے ایک مَوسم بہار کر کے

نہ دِن کو آرام ہے، نہ راتوں کو چین، یا رب
رہُوں کہاں تک حِسابِ لیل و نَہار کر کے؟

ہر ایک وعدہ تھا اُس کا جھوُٹا ازل سے، ناداؔں
مِلا بھی کیا تُجھ کو، یہ بتا، اعتبار کر کے؟

( AUGUST 08, 2002 - ARLINGTON, TX - USA )

(1) عؔرفان ستار





Thursday, July 25, 2002

Ghazal 40: is ka dar.asl maajraa kyaa hai? *




is ka dar.asl maajraa kyaa hai?
zeest ne'mat hai, yaa balaa - kyaa hai?

'ishq ki ibtidaa se hooN vaaqif
kaun jaane k. intihaa kyaa hai?

ik teri yaad hee pe jeeta hooN
varna is dil ko aasraa kyaa hai

'ishq meiN ehtiyaat hai laazim!
kyaa Khabar qeemat-e-vafaa kyaa hai!

ho sake gar to koi samjhaaye
zindagi 'ishq ke sivaa kyaa hai?

raaz-e-ulfat naheeN hai posheedaa
dil ka dar khol, sochtaa kyaa hai?

tere har samt uske jalve haiN
DHooNDtaa us ka naqsh-e-paa kyaa hai?

is haqeeqat se ho gayaa aagaah
dehr juz jalva`e-Khudaa kyaa hai

rind-e-mai.Khaana`e-muhabbat hooN
hosh ka mujh se poochtaa kyaa hai!

"jo na jaatee ho koo-e-jaanaaN tak" (1)
mujhko us rah se vaastaa kyaa hai!

hai yeh 'azm-e-safar buland, ai dost
yooN 'abas mujh ko roktaa kyaa hai!

baT gayee, jitni bhee masarrat thee
mere hisse meiN ab bachaa kyaa hai?

vaqt-e-aaKhir qareeb hai, 'naadaaN'
mujhko ab haajat-e-davaa kyaa hai!


(JULY 25, 2002 - ARLINGTON, TX - USA)

(1) "Raaz" Chaandpuri

(*) Based on Ghalib's "dil-e-naadaaN, tujhe huaa kyaa hai"

Coming soon

اِس کا در اصل ماجرا کیا ہے؟
زیِست نعمت ہے یا بَلا، کیا ہے؟

عِشق کی اِبتدا سے ہوں واقف
کون جانے کہ اِنتہا کیا ہے؟

اِک تری یاد ہی پہ جیِتا ہوں
ورنہ اِس دِل کو آسرا کیا ہے؟

عِشق میں احتیاط ہے لازِم
کیا خبر قیمتِ وفا کیا ہے؟

ہو سکے گر تو کوئی سمجھأے
زِندگی عشق کے سوا کیا ہے؟

رازِ الفت نہیں ہے پوشیدہ
دِل کا در کھول، سوچتا کیا ہے؟

تیرے ہر سمت اُس کے جلوے ہیں
ڈھونڈتا اُس کا نقشِ پا کیا ہے؟

اِس حقیقت سے ہو گیا آگاہ
دہر جز جلوہ ۓ خُدا کیا ہے؟

رِند میخانۂ مُحبّت ہوں
ہوش کا مُجھ سے پوُچھتا کیا ہے؟

جو نہ جاتی ہو کوۓ جاناں تک (١
مُجھ کو اُس رہ سے واسطہ کیا ہے؟

ہے یہ عزمِ سفر بُلند، اۓ دوست
یوں عبث مُجھ کو روکتا کیا ہے؟

بٹ گیٔی، جِتنی بھی مسرت تھی
میرے حِصّے میں اب بچا کیا ہے؟

وقتِ آخر قریب ہے، ناداؔں
مُِجھ کو اب حاجتِ دُعا کیا ہے؟

(JULY 25, 2002 - ARLINGTON, TX - USA)
١ راز چادپوری (





Sunday, May 19, 2002

Ghazal 39: "rang-o-Khushboo, shabaab-o-ra'anaa`ee"




"rang, Khushboo, shabaab, ra'anaa`ee" (1)
kyoN na ho un ka ko'i shaidaa`ee?

kasrat-e-jalva.gaah-e-fitrat meiN
dekh, muzmar hai sirr-e-yaktaa`ee!

ek hee shai ke haiN yeh do pehloo --
Khud.shanaasee, Khudaa.shanaasaa`ee!

is saraab-e-jahaan-e-faanee meiN
Khud tamaashaa hooN yaa tamaashaa`ee?

bahr-e-hastee ka ik habaab hooN maiN
vaaye qismat ki kaar.farmaa`ee!

kyaa bataaooN kih qalb-e-muztar par
kis qadar hai giraaN yeh tanhaa`ee!

dil hai be.chain, chashm pur.nam hai
aur Gham kee hai ik ghaTaa chhaa`ee

us ki furqat meiN yeh huaa ma'aloom
kitni dushvaar hai shikebaa`ee!

kunj-e-Khalvat meiN garche baiThaa hooN
yaad kee gooNjtee hai shehnaa`ee!

un se ummeed-e-vasl hai, yaaro
shaayad ab ho gayaa hooN saudaa`ee!

ishtiyaaq is taraf, udhar Ghaflat
rasm-e-ulfat samajh meiN ab aayee!

naaz-o-andaaz unkaa, uff, taubaa!
is ko kehte haiN 'aalam.aaraa`ee!

:: q ::
ik nazar aur idhar, mire saaqee!
yooN bhi kyaa qaht-e-jalva.farmaa'ee?

kyaa kahaa aap ne? ta'ajjub hai!
mai.gusaaree meiN baadah.paimaa`ee?!
:: -- ::

'ishq karte haiN voh, na peete haiN (2)
shaiKh saahib meiN kyaa hai daanaa`ee?

bhool kar aa gayaa hooN mehfil meiN
ab bharee bazm meiN hai rusvaa`ee!

roz-e-mehshar ka Khauf hai, lekin
kyoN isee ka hai dil tamannaa`ee!

qabr-e-'naadaaN' pe phool bikhre haiN
haif! aayee to ab bahaar aayee!


(MAY 19, 2002 - ARLINGTON, TX - USA)

(1) Sarwar Alam Raz "Sarwar"
"rang-o-Khushboo, shabaab-o-ra'anaa`ee
aap se ho gayee shanaasaa'ee"

(2) In the vein/style of Khumaar Barabankvi

Coming soon

رنگ، خسبو، شباب، رعنائی" :: ١"
کیوں نہ ہو اُن کا کوئی شیدائی؟

کثرتِ جلوہ گاہِ فِطرت میں
!دیکھ، مُضمَر ہے سرّـ یکتائی

ایک ہی شَے کے ہیں یہ دو پہلوُ
!خود شناسی، خُدا شناسائی

اِس سرابِ جہانِ فانی میں
خود تماشا ہُوں یا تماشائی؟

بحرِ ہستی کا اِک حَباب ہُوں مَیں
!واۓ قِسمت کی کار فرمائی

کیا بتاؤں کہ قلبِ مُضطر پَر
کِس قَدَر ہے گِراں یہ تنہائی

دِل ہے بے چین، چشم پُرنم ہے
اور غم کی ہے اِک گھٹا چھائی

اُس کی فُرقت میں یہ ہُوا معلوم
!کِتنی دُشوار ہے شِکیبائی

کُنجِ خلوت میں گرچہ بیٹھا ہُوں
یاد کی گوُنجتی ہے شہنائی

اُن سے امیدِ وصل ہے، یارو
شاید اب ہو گیا ہُوں سَودائی

اِشتیاق اِس طرف ، اُدھر غفلت
!رسمِ اُلفت سمجھ میں اب آئی

!ناز و انداز اُن کا، اُف، تَوبہ
!اِس کو کہتے ہیں عالم آرائ

:: ق ::
!اِک نظر اور اِدھر، مرے ساقی
یُوں بھی کیا قحطِ جلوہ فرمائی؟

!کیا کہا آپ نے، تعجب ہے
مَے گُساری میں باده پیمایی؟
:: -- ::

عشق کرتے ہیں وہ، نہ پیِتے ہیں :: ٢
شیخ صاحب میں کیا ہے دانائی؟

بھُول کر آ گیا ہُوں محفل میں
اب بھری بزم میں ہے رُسوایی

روزِ محشر کا خوَف ہے، لیکن
کیوں اِسی کا ہے دِل تمنّائی؟

قبرِ'ناداؔں' پہ پھُول بِکھرے ہیں
!حیف! آی تو اب بہار آئی



(MAY 19, 2002 - ARLINGTON, TX - USA)

١::
سرور عالم راز
رنگ و خسبو، شباب و رعنائی"
آپ سے ہو گیی شناسائی


٢::
خُمارؔ بارہ بنکوی کے رنگ میں شعر