Friday, July 05, 2024

Ghazal 79 : taaree hai nashh'a`e- mai`e- 'ishq-e- liqaa-e-gul




taaree hai nashh'a`e- mai`e- 'ishq-e- liqaa-e-gul
bulbul chaman meiN kyoN na ho mehv-e-sanaa-e-gul!

har soo hai zikr-e- nudrat-e- husn-o-adaa-e-gul
goyaa tamaam baaGh hai mid'hat.saraa-e-gul!

kyaa kyaa 'urooj par hai Ghuroor-o-anaa-e-gul!
kitne diloN ko shauq se hai aazmaaye gul!

poshaak-e-surKh oRhe, ba.shakl-e- qabaa-e-gul
'ushhaaq ko, ze raah-e-nazar, varGhalaaye gul!

ahl-e-chaman meiN dekh ke hirs-o-havaa-e-gul
geh naaz se khile hai, gahe muskuraaye gul!

kaisee 'ajab kashish hai kih pehlee hi deed meiN
bulbul ne rakh diya hai dil-o-jaaN ba paa-e-gul

hai kuchh to 'ishq meiN, kih samajhte haiN sab tuyoor
qeemat meiN besh, jaaN se bhi, nirKh-o-bahaa-e-gul

nasreen-o-nastaran se 'alaaqa ho kyoN use?
jis kee nazar meiN heech hai har shai, sivaa-e-gul

haiN fasl-e-nau.bahaar meiN naGhme tuyoor ke
takreem-o-tehniyat ke tahaa'if baraa-e-gul

voh chashm, chashm kyaa, jise fursat ho husn se?
voh qalb, qalb kyaa, jise qat'an na bhaaye gul?

qurbat ki laakh kaavish-o-koshish ke baa.vujood
qismat ne ab ke, dekhiye, kyaa kyaa khilaaye gul!

do din mein Khatm ho gayi jab mohlat-e-shabaab
ruKh soo-e-Khaak karne lage barg'haa-e-gul!

niklee na kis zubaan-e-Gharaz se ba.sad niyaaz?
lekin thi raayegaaN hi du'aa-e-baqaa-e-gul!

gooNjaa chaman meiN, dekh ke ham-suhbat-e-ajal,
shor-e-shikaayat-e-sitam-e-naa.ravaa-e-gul

kaaNToN hi se ulajhtaa rahaa 'andaleeb-e-zaar
afsos, ho sakaa na kabhee aashnaa-e-gul!


(JULY 05, 2024 -- ARLINGTON, TX -- USA)


In the "zameen" of Mirza Ghalib
तारी है नश्शा-ए-मय-ए-इश्क़-ए-लिक़ा-ए-गुल
बुलबुल चमन में क्यों न हो मेह्‌व-ए-सना-ए-गुल!

हर सू है ज़िक्र-ए-नुदरत-ए-हुस्न-ओ-अदा-ए-गुल
गोया तमाम बाग़ है मिद्हत सरा-ए-गुल

क्या क्या 'उरूज पर है ग़ुरूर-ओ-अना-ए-गुल!
कितने दिलों को शौक़ से है आज़माये गुल!

पोशाक-ए-सुर्ख़ ओढ़े, ब शक्ल-ए क़बा-ए-गुल
'उश्शाक़ को, ज़ राह-ए-नज़र, वरग़लाए गुल!

अहल-ए-चमन में देख के हिर्स-ओ-हवा-ए-गुल
गेह नाज़ से खिले है, गहे मुस्कुराये गुल

कैसी अजब कशिश है, कि पहली ही दीद में,
बुलबुल ने रख दिया है दिल-ओ-जां ब.पा-ए-गुल

है कुछ तो इश्क़ में, कि समझते हैं सब तयूर
क़ीमत में बेश, जां से भी, निर्ख़-ओ-बहा-ए-गुल

नसरीन ओ नसतरन से 'अलाक़ा हो क्यों उसे
जिस की नज़र में हीच है हर शय, सिवा-ए-गुल?

हैं फ़स्ल-ए-नौबहार में नग़मे तुयूर के
तकरीम-ओ-तेहनियत के तहाईफ़ बरा-ए-गुल

वो चश्म, चश्म क्या, जिसे फ़ुर्सत हो हुस्न से?
वो क़ल्ब, क़ल्ब क्या, जिसे कत'अन न भाये गुल?

क़ुर्बत की लाख काविश-ओ-कोशिश के बावुजूद
क़िस्मत ने अब के, देखिए, क्या क्या खिलाये गुल!

दो दिन में ख़त्म हो गयी जब मोहलत-ए-शबाब
रुख़ सू-ए-ख़ाक करने लगे बर्ग'हा-ए-गुल

निकली न किस ज़ुबाँ-ए-ग़रज़ से ब.सद नियाज़?
लेकिन थी राएगां ही दुआ-ए-बक़ा-ए-गुल!

गूँजा चमन में, देख के हम-सुहबत-ए-अजल,
शोर-ए-शिकायत-ए-सितम-ए-नारवा-ए-गुल

काँटों ही से उलझता रहा 'अंदलीब -ए-ज़ार
अफ़सोस, हो सका न कभी आशना-ए-गुल


(JULY 05, 2024 -- ARLINGTON, TX -- USA)


मिर्ज़ा ग़ालिब की ज़मीन में


طاری ہے نشّۂ مۓ عِشقِ لِقائے گُل
بُلبُل چمن میں کیوں نہ ہو محوِ ثنائے گُل

ہر سُو ہے ذِکرِ نُدرتِ حُسن و ادائے گُل
گویا تمام باغ ہے مِدحت سَرائے گُل

کیا کیا عروج پر ہے غرور و انائے گُل
کِتنے دِلوں کو شَوق سے ہے آزمائے گُل

پوشاکِ سُرخ اوڑھے، بشکلِ قبائے گُل
عُشّاق کو، ز راہِ نظر، ورغلائے گُل

اہلِ چمن میں دیکھ کے حِرص و ہوائے گُل
گہہ ناز سے کھِلے ہے، گہے مُسکرائے گُل

کیسی عجب کشِش ہے، کہ پہلی ہی دید میں
بُلبُل نے رکھ دیا ہے دل و جاں بہ پائے گُل

ہے کُچھ تو عِشق میں، کہ سمجھتے ہیں سب طیور
قیمت میں بیش، جاں سے بھی، نِرخ و بہائے گُل

نسرین و نسترن سے عَلاقہ ہو کیوں اُسے
جِس کی نظر میں ہیچ ہے ہر شَے ، سِوائے گُل

ہیں فصلِ نَوبہار میں نغمے طیور کے
تکریم و تہنئت کے تحائف برائے گٛل

وہ چشم، چشم کیا، جِسے فُرصت ہو حُسن سے؟
وہ قلب، قلب کیا، جِسے قطعاً نہ بھائے گُل؟

قُربت کی لاکھ کاوِش و کوشِش کے باوجود
قِسمت نے اب کے، دیکھئے، کیا کیا کھِلائے گُل!

دو دِن میں ختم ہو گئی جب مُہلتِ شباب
رُخ سوئے خاک کرنے لگے برگ‌ہائے گُل!

نِکلی نہ کِس زُبانِ غَرَض سے بصَد نِیاز؟
لیکن تھی رائيگاں ہی دُعائے بقائے گُل

گُون٘جا چمن میں، دیکھ کے ہم صُحبتِ اجَل
شورِ شِکایتِ سِتمِ ناروائے گُل

کانٹوں ہی سے اُلجھتا رہا عندلیبِ زار
افسوس، ہو سکا نہ کبھی آشنائے گُل

(JULY 05, 2024 -- ARLINGTON, TX -- USA)


مِرزا غؔالب کی زمین میں