Sunday, February 06, 2011

Ghazal 60: (na'atiya) huaa hai ifshaa yeh raaz mujh par ...




huaa hai ifshaa yeh raaz mujh par, sabab hai kyaa dil ki bekali kaa
na jaane kis din milega mauq'a javaar-e-rehmat meiN haaziri kaa

unheeN* ki nisbat se ho rahaa hai yeh dar bhi vaa 'ilm-o-aagahi kaa
hayaat jin kee hai dars-e-ulfat, sabaq hai eesaar-o-bandagi kaa

Ghuroor hai jis ko maal-o-zar par, voh jis ko hai z'am Khusravi kaa
kabhee to un* kee galee meiN jaaye, mazaa to chakkhe gadaagari kaa

rumooz-e-haqq ke vohi* haiN mehram, payaam-e-haqq haiN vohi* mujassam
vohi* mukarram, vohi* mu'azzam, hai jin pe eemaaN har ummati kaa

kamaal-e-Khallaaq zaat un* kee, razaa-e-razzaaq baat un* kee
har ik jihat se hayaat un* kee nisaab-e-kaamil hai muttaqi kaa

sabaa se koi to aaj kah de naved-e-shehr-e-jameel laa de
vagarna gulzaar-e-dil meiN ab to har ek gul kaa hai rang pheekaa

kalaam-e-tafreeq-e-haqq-o-baatil, kiyaa jahaaN ne unheeN* se haasil
haiN jab vohee* rahnumaa-e-manzil to phir kise Khauf gumrahi kaa?

huzoor-e-vaala* ki shaan-e-aqdas ka tazkiraa gar naheeN to 'naadaaN'
na guftgoo kaa hai koi matlab, na koi maqsad hai shaa'iri kaa

(FEBRUARY 05, 2011 -- ARLINGTON, TX -- USA)


For the Al-Noor International Na'atiya mush'aira.
Sadr: Raf'eeuddin Raaz (Pakistan)
Guests: Nazeer Baaqri (India), Khalid Khwaja (Houston)

* [PBUH]



हुआ है इफ़शा यह राज़ मुझ पर, सबब है क्या दिल की बेकली का
न जाने किस दिन मिलेगा मौक़ा जवार-ए-रहमत में हाजिरी का

उन्हीं* की निस्बत से हो रहा है यह दिल भी वा इल्म-ओ-आगाही का
हयात जिन की है दर्स-ए-उल्फ़त, सबक़ है ईसार-ओ-बंदगी का

ग़ुरूर है जिस को माल-ओ-ज़र पर, वो जिस को है जौंम खुस्रवी का
कभी तो उनकी* गली में जाए, मज़ा तो चक्खे गदागरी का

रुमूज़-ए-हक्क़ के वोही* हैं महरम, पयाम-ए-हक्क़ हैं वोही* मुजस्सम
वोही* मुकर्रम, वोही* मु'अज्ज़म, है जिन पे ईमाँ हर उम्मती का

कमाल-ए-ख़ल्लाक़ ज़ात उन* की, रज़ा-ए-रज़्ज़ाक़ बात उन* की
हर इक जिहत से हयात उन* की निसाब-ए-कामिल है मुत्तकी़ का

सबा से कोई तो जा के कह दे, नवेद-इ-शेहर-ए-जमील ला दे
वगरना गुलज़ार-इ-दिल में अब तो हर एक गुल का है रंग फीका

कलाम-ए-तफरीक-ए-हक्क-ओ-बातिल, किया जहां ने उन्हीं से हासिल
हैं जब वोही रहनुमा-ए-मंजिल तो फिर किसे खौफ गुमराही का?

हुज़ूर-इ-वाला* की शान-ए-अक़दस का तज़किरा गर नहीं तो 'नादाँ'
न गुफ़्तगू का है कोई मतलब, न कोई मक़सद है शाइरी का

(FEBRUARY 05, 2011 -- ARLINGTON, TX -- USA)


For the Al-Noor International Na'atiya mush'aira.
Sadr: Raf'eeuddin Raaz (Pakistan)
Guests: Nazeer Baaqri (India), Khalid Khwaja (Houston)

* [PBUH]



نعتیہ غزل

ہُوا ہے اِفشا یہ راز مُجھ پر، سبب ہے کیا دِل کی بے کلی کا
نہ جانے کِس دِن مِلیگا موقع جوارِ رحمت میں حاضری کا

اُنہیِںؐ کی نِسبت سے ہو رہا ہے یہ در بھی وا عِلم و آگہی کا
حیات جِن کی ہے درسِ اُلفت، سبق ہے ایِثار و بندگی کا

غرور ہے جِس کو مال و زر پر، وہ جِس کو ہے زعم خُسروی کا
کبھی تو اُنؐ کی گلی میں جائے، مزہ تو چکھّے گداگری کا

رموزِ حق کے وہیؐ ہیں محرم، پیامِ حق ہیں وہیؐ مُجسّم
وہیؐ مُکرّم، وہیؐ مُعظّم، ہے جِن پہ ایِماں ہر اُمّتی کا

کمالِ خلّاق ذات اُنؐ کی، رضاۓ رزّاق بات اُنؐ کی
ہر اِک جِہت سے حیات اُنؐ کی نِصابِ کامِل ہے مُتّقی کا

صبا سے کوئی تو آج کہہ دے، نویدِ شہرِ جمیِل لا دے
وگرنہ گُلزارِ دِل میں اب تو ہر ایک گُل کا ہے رنگ پھیِکا

کلامِ تفریقِ حقّ و باطِل، کیٔا جہاں نے اُنہیِںؐ سے حاصِل
ہیں جب وہیؐ رہنُماۓ منزِل تو پھر کِسے خوف گُمرہی کا؟

حُضورِؐ والا کی شانِ اقدس کا تذکرہ گر نہیں تو 'ناداںؔ'
نہ گُفتگو کا ہے کوئی مطلب، نہ کوئی مقصد ہے شاعری کا


(FEBRUARY 05, 2011 -- ARLINGTON, TX -- USA)

ﷺ *




No comments: