Friday, August 21, 2009

Ghazal 57: raushan kuchch is tarah yeh dil-e-daaGh.daar ho




raushan kuchch is tarah yeh dil-e-daaGh.daar ho
tazkeer-e- shaan-o-satvat-e-parvardigaar ho

jis rah pe maiN chalooN, voh guzar.gaah-e-yaar ho
har mazhar us ke husn ka aa`eena.daar ho

yooN zindagi davaam miree pur.vaqaar ho
"meri jabeeN pe naqsh-e-kaf-e-paa-e-yaar ho"

taqleed-e-Haqq ka 'azm miraa ustuvaar ho!
dil ko sukoon, rooh ko paiham qaraar ho

jis dil ka 'ishq-e-yaar pe daar-o-madaar ho
naam us ka kyoN na phir bhala shehr-e-nigaar ho?

shauq-e-visaal -o- Khwaahish-e-taskeen-e-bandagi
mutlaq na in se dil kabhi Ghaflat.shi'aar ho!

us mai ka, jaane kab se hai, shiddat se intizaar
'uqbaa ka jis meiN kaif-o-suroor-o-Khumaar ho

fikr-e-qubooliyat ki zaroorat hi kis liye?
dast-e-du'aa ko chaahiye sargarm-e-kaar ho

aaye qazaa ka vaqt bhi, 'naadaaN', agar qareeb
lab par usee ka naam ba.sad iftiKhaar ho

(AUGUST 14, 2009 -- ARLINGTON, TX -- USA)

[ tarahi misr'a: Syed Haneef Akhgar Maleehabaadi
"meri jabeeN pe naqsh-e-kaf-e-paa-e-yaar ho" ]

रौशन कुच्छ इस तरह ये दिल -ए- दाग़ दार हो
तज़्कीर -ए- शान -ओ -सतवत-ए-परवरदिगार हो

जिस रह पे मैं चलूँ, वो गुज़र.गाह -ए-यार हो
हर मज़हर उस के हुस्न का आइना.दार हो

यूं ज़िन्दगी दवाम मिरी पुर.वक़ार हो
"मेरी जबीं पे ऩक्श-ए-क़फ़-ए-पा-ए-यार हो"

तक़लीद-ए-हक़ का 'अ़़ज्म मिरा उस्तुवार हो!
दिल को सुकून, रूह को पैहम क़रार हो

जिस दिल का 'इश्क़-ए-यार पे दार-ओ-मदार हो
नाम उस का क्यों न फिर भला शेहर-ए-निगार हो?

शौक़-ए-विसाल -ओ- ख़्वाहिश-ए-तस्कीन-ए-बंदगी
मुतलक़ न इन से दिल कभी ग़फ़लत.शि'आर हो!

उस मय का, जाने कब से है, शिद्दत से इन्तिज़ार
'उक़बा का जिस में कैफ़-ओ-सुरूर-ओ-ख़ुमार हो

फ़िक्र-ए-क़ुबूलियत की ज़रुरत ही किस लिए?
दस्त-ए-दू'आ को चाहिए सरगर्म-ए-कार हो

आए कजा़ का वक़्त भी, 'नादाँ', अगर क़रीब
लब पर उसी का नाम ब.सद इफ्तिख़ार हो

(अगस्त १४, २००९ -- ARLINGTON, TX -- USA)

[ तरही मिस्र'अ: सय्यद हनीफ़ अख़गर मलीहाबादी
"मेरी जबीं पे ऩक्श-ए-क़फ़-ए-पा-ए-यार हो" ]

رَوشن کُچھ اِس طرح یہ دلِ داغ دار ہو
تذکیرِ شان و سطوَتِ پَروَردِگار ہو

جِس رہ پہ مَیں چلوں, وہ گُزرگاہِ یار ہو
ہَر مظہر اُس کے حُسن کا آ`ئینہ دار ہو

یُوں زِندگی دَوام مری پُر وقار ہو
"میری جبیں پہ نقشِ کفِ پاۓ یار ہو"

تقلیدِ حقّ کا عزم مرا اُستوار ہو
دِل کو سکون ,روح کو پیہم قرار ہو

جِس دِل کا عشقِ یار پہ دار و مدار ہو
نام اُس کا کیوں نہ پھر بھلا شہرِ نِگار ہو؟

شوقِ وصال و خواہشِ تسکینِ بندگی
مُطلق نہ اِن سے دِل کبھی غفلت شِعار ہو

اُس مۓ کا جانے کب سے ہے شِدّت سے اِنتظار
عُقبىٰ کا جِس میں کیف و سُرور و خُمار ہو

فکرِ قبولیت کی ضرورت ہی کِس لئے؟
دستِ دُعا کو چاہئے سرگرمِ کار ہو

آۓ قضا کا وقت بھی , 'ناداؔں' اگر قریب
لب پَر اُسی کا نام بَصَد اِفتخار ہو

(AUGUST 14, 2009 -- ARLINGTON, TX -- USA)


"میری جبیں پی نقشِ کفِ پاۓ یار ہو
طرحی مصرع : سید حنیف اخگر ملیِح آبادی