Thursday, May 26, 2005

Ghazal 47: sahaa na jaaye hai apnoN ka yeh chalan mujh se*




sahaa na jaaye hai apnoN ka yeh chalan mujh se
nifaaq rakhte haiN Ghurbat meiN ham.vatan mujh se

milaa hai jab kabhi voh zeenat-e-chaman mujh se
tamaam shehr ko hone lagee jalan mujh se

laboN par us ke tabassum ki deed -- kyaa kahiye!
liye the us ne jo gul.haa`e-nastaran mujh se

Khataa mu'aaf, mohabbat koi Khataa to naheeN!
na rooTh jaaiye itnaa bhi, jaan-e-man, mujh se

Gham-e-habeeb! Gham-e-'aashiqui! Gham-e-geti!
hai koi aur bhi duniya meiN Khasta.tan mujh se?

na jaane kyoN hai yehi rasm-o-raah barsoN se
'udoo hai shaiKh, to naalaaN hai barhaman mujh se!

kabhi ba.shakl-e-muravvat, kabhi ba.soorat-e-mehr
rah-e-talab meiN mile kitne raah.zan mujh se!

hui hai sang-e-malaamat ki mujh pe yooN baarish
lahoo se zaKhm ke chipke hai pairahan mujh se (1)

kahooN maiN 'ishq meiN kis tarha Khud ko laa.saani?
junooN ke baab meiN aage hai 'Kohkan' mujh se! (2)

usee ke dar pe rahooNga hamesha sar.ba.sujood
koi rakhe, na rakhe ab ke husn-e-Zann mujh se

zubaaN pe qufl sahee, hai Khayaal to aazaad
kise majaal k. chheene yeh fikr-o-fann mujh se?

anaa ki qadr hi kyaa, jab yehi haqeeqat hai --
'na maiN suKhan se hooN mash.hoor, nay suKhan mujh se'

hai maslehat k. rahooN ab Khamosh maiN, naadaaN
na tang aayeN kaheeN ahl-e-anjuman mujh se

(MAY 26, 2005 -- ARLINGTON, TX -- USA)

* misr'a-e-tarah for private mushaa'ira in DFW on June 11, 2005:
"k. maiN suKhan se hooN mash.hoor, aur suKhan mujh se" [Mirza Rafi Sauda]

(1) "chipak raha hai badan par lahoo se pairaahan" [Ghalib]
(2) inspired by discussion with U.V. Ravindra "Khursheed"
_____________
Evolution of sh'er:
While discussing the 'tarah' and possible qavaafi words with UV Ravindra
(May 17, 2005), he suggested that 'Kohkan' would be a good qaafiya to
use and spontaneously came up with the following idea:

'milee na ishq meN sad haif maut bhee mujh ko --
junooN meN do qadam aage thaa Kohkan mujh se'

Liking the 2nd line a lot, I too, wthin a few minutes, came up with a 'girah' --
reflecting my own style and temperament -- for his 2nd line (modified)
-- resulting in the sh'er seen above.

Subsequently, UVR sahib has used my own 1st line in his Ghazal too, with
my permission and thanks.




सहा न जाए है अपनों का यह चलन मुझ से
निफ़ाक़ रखते हैं ग़ुरबत में हमवतन मुझ से

मिला है जब कभी वोह जीनत-ए-चमन मुझ से
तमाम शेहर को होने लगी जलन मुझ से

लबों पर उस के तबस्सुम की दीद, क्या कहिये!
लिए थे उस ने जो गुलहा-ए-नसतरन मुझ से

ख़ता मुआफ़, मुहब्बत कोई ख़ता तो नहीं!
न रूठ जाइए इतना भी, जान-ए-मन मुझ से

ग़म-ए-हबीब, ग़म-ए-आशिक़ी, ग़म-ए-गेती!
है कोई और भी दुनिया में ख़स्ता तन मुझ से?

न जाने क्यों है येही रस्म-ओ-राह बरसों से
उदू है शैख़, तो नालां है बरहमन मुझ से!

कभी ब.शक्ल-ए-मुरव्वत, कभी ब.सूरत-ए-मेहर
रह-ए-तलब में मिले कितने राहज़न मुझ से!

हुई है संग-ए-मलामत की मुझ पे यूं बारिश
लहू से ज़ख्म के चिपके है पैराहन मुझ से :: १

कहूँ मैं इश्क में किस तरह खुद को ला.सानी?
जुनूँ के बाब में आगे है कोहकन मुझ से!

उसी के दर पे रहूँगा हमेशा सर ब.सुजूद!
कोई रखे, न रखे अब के हुस्न-ए-ज़न मुझ से!

ज़ुबां पे क़ुफ्ल सही, है ख़याल तो आज़ाद
किसे मजाल कि छीने यह फ़िक्र-ओ-फेन मुझ से!

अना की क़द्र ही क्या, जब यही हक़ीक़त है
न मैं सुख़न से हूँ मशहूर, ने सुख़न मुझ से! :: २

है मस्लहत कि रहूँ अब ख़मोश मैं, 'नादाँ'
न तंग आयें कहीं अहल-ए-अंजुमन मुझ से!

(MAY 26, 2005 -- ARLINGTON, TX -- USA)

तरही मिसरा: मिर्ज़ा मुहम्मद रफ़ी देहलवी सौदा
"कि मैं सुख़न से हूँ मशहूर, और सुख़न मुझ से!

१:: चिपक रहा है बदन पर लहू से पैराहन [ग़ालिब]
२:: तरही मिसरे में तब्दीली के साथ

سہا نہ جائے ہے اپنوں کا یہ چَلن مُجھ سے
نِفاق رکھتے ہیں غُربت میں ہم وطن مُجھ سے

!مِلا ہے جب کبھی وہ زینتِ چمن مُجھ سے
تمام شہر کو ہونے لگی جَلن مُجھ سے

!لبوں پَر اُس کے تبسُّم کی دید، کیا کہئے
لئے تھے اُس نے جو گلہأے نَسترَن مُجھ سے

خطا مُعاف، محبّت کوئی خطا تو نہیں
!نہ روُٹھ جائیے اِتنا بھی، جانِ مَن، مُجھ سے

!غمِ حبیب، غمِ عاشقی،غمِ گیتی
ہے کوئی اور بھی دُنیا میں خَستہ تن مُجھ سے؟

نہ جانے کیوں ہے یہی رسم و راہ بَرسوں سے
عدو ہے شیخ تو نالاں ہے بَرہَمَن مُجھ سے

کبھی بہ شکلِ مُروّت، کبھی بہ صُورتِ مہر
!رہِ طلب میں مِلے کِتنے راہ زن مُجھ سے

ہوئی ہے سنگِ مَلامت کی مُجھ پہ یوُں بارِش
لہوُ سے زخم کے چِپکے ہے پیرہن مُجھ سے ::١

کہوُں مَیں عِشق میں کِس طرح خود کو لا ثانی؟
جنُوں کے باب میں آگے ہے کوہکن مُجھ سے

اُسی کے دَر پہ رہوُں گا ہمیشہ سر بہ سجوُد
کوئی رکھے، نہ رکھے اب کے حُسنِ ظن مُجھ سے

!زُباں پہ قُفل سہی، ہے خیال تو آزاد
کِسے مَجال کہ چھیِنے یہ فِکر و فن مُجھ سے؟

-انا کی قدر ہی کیا، جب یہی حقیقت ہے
نہ مَیں سُخن سے ہُوں مشہور، نے سُخن مُجھ سے::٢

ہے مصلحت کہ رہُوں اب خموش مَیں، ناداؔں
نہ تنگ آئیں کہیں اہلِ انجُمن مُجھ سے

(MAY 26, 2005 -- ARLINGTON, TX -- USA)

طرحی  مصرع  (مرزا محمد رفیع دہلوی تخلص بہ سودا):
"کہ مَیں سُخن سے ہوں مشہور، اور سُخن مُجھ سے"

 چپک رہا ہے بدن پر لہو سے پیراہن -- غاؔلب :: ١
 طرح میں تبدیلی کے ساتھ :: ٢